quinta-feira, 9 de outubro de 2008

Esclarecimentos

Olá pessoal,

Recebi alguns emails com perguntas sobre o mangá e as traduções e talz, selecionei os mais comuns e vou postar aqui.

  1. Li o mangá em inglês, porque tem páginas com traduções tão diferentes?
    • As traduções em inglês eu só uso como base, pois na realidade traduzo diretamente do japônes. As traduções em inglês são muito ruins, tem muitos erros, tradução, adaptação, etc., então vou direto na fonte, a tradução sai mais confiavél do que traduzir algo já traduzido, a patroa concorda(ela tbm é fã da série e me ajuda com as revisões).
  2. Por que demora pra sair um capítulo novo?
    • O lançamento no Japão é mensal na Revista JumpSquare, por isso demora. A tendência é de 1 semana após o lançamento teremos a versão em português. O lançamento da revista é toda a primeira sexta-feira do mês, então façam a conta da possível data de lançamento.

  3. O que você usa pra traduzir?
    • Uso bastante o dicionário, devo ter uns 5, e pra ajudar uso o Google Translator e o Dicionário de Kanji Saiga

  4. Que fonte você usa?
    • Uso a fonte Komika Hand, é free.

  5. Tá saindo em mais algum lugar?
    • O pessoal do Fansub Yorokonde está ajudando a divulgar, mas peço a quem baixa diretamente da fonte, daqui :D, a divulgarem também.
A tempo, O capítulo 11 já saiu do forno, está em revisão e como prometido até o final da semana vai estar aki.

A tempo 2, eu sou HOMEM.

A tempo 3, o capítulo 12 já está em fase de produção.

A tempo 4, mandem seus feedbacks de como está a qualidade dos releases.

god bless


6 comentários:

Anônimo disse...

Gostei da explicação, legal quando vc tem a vontade de falar o seu processo de produção muito legal mesmo, assim vc tira duvidas e deixa claro alguns pontos gostei mesmo continue assim

Unknown disse...

ooo cara...foi mal ae...chamei vc de mulher heuAHEUEHUHUEA...
mas bem q vc podia fazer uma breve apresentação sua. Se fez eu n vi por aqui
foi mals...

esperando ansiosamente pelo próximo cap....
o/

abrazzzzz

Anônimo disse...

PS achei também que vc era uma garota

eZ RuleZ disse...

Vocês definitivamente estão duvidando da minha masculinidade.

Vô da porrada!!
:D

SandreX disse...

Na verdade.....

O que governa os poderes e ações de um grande HOMEM são as sugestões de uma grande MULHER.

É claro que no blog tem um toque feminino... rsrs.

Abraços à todos.
Yoroshiku neh!

Anônimo disse...

está muito bom sim eu li tb o mangá em ingles e deve ser isso mesmo...

mais vlw pelo o trabalho está muitooo bom mesmo profi...

já tenho todos uahuahhauha agora e so esperar o volume 12...

itekimasu